p1060290
الأخبار

من ضمن الدعوة الثانية لتقديم الطلبات، التي انطلقت في التاسع من أيلول (سبتمبر) واغلقت في 26 من تشرين الأول (أكتوبر) بعد تمديدها لمدة يومين، SouthMed CV قد تلقى 160 طلب ترشيح، 41 طلب من تونس، 34 من المغرب، 24 من الأردن، 21 من فلسطين، 14 من مصر، 14 من لبنان و12 من الجزائر. المشاريع تغطي مجموعة متنوعة من المواضيع، بدءًا من الرقص والمسرح والسينما والفن المعاصر إلى التراث الثقافي والتنوع الثقافي والتعليم والبيئة. تهدف العديد من المشاريع المقترحة إلى بناء شبكات ثقافية والتبادل الثقافي داخل المنطقة، وبعضها حول بناء القدرات ودعم الفاعلين الثقافيين والفنانين. تجري حالياً عملية التقييم، ومن المتوقع أن يتم الإعلان عن النتائج في كانون الأول (ديسمبر) بعد اجتماع بين الشركاء الذي سيقام في العاصمة الأردنية عمان، وسوف يحضره أعضاء كونسورتيوم SouthMed CV واللجنة التوجيهية للمشروع. سيتم الإعلان عن النتائج من خلال صفحة ويب SouthMed CV.

 SouthMed CV تعمل بتمويل مشترك من قبل الاتحاد الأوروبي في إطار البرنامج الإقليمي Med Culture.

photo-nadjib-bouznad
الأخبار

تم إغلاق الدعوة الثانية للمشاريع من SouthMed CV، في 27 تشرين الأول (أكتوبر) الساعة pm 12 بتوقيت غرينتش. لقد تلقينا 161 طلب من البلدان التالية (في الترتيب من حيث عدد الطلبات الواردة من كل بلد): تونس، المغرب، الأردن، فلسطين، مصر، لبنان والجزائر.

ستبدأ الآن عملية التقييم، والنتائج متوقعة في19  كانون الأول (دسمبر) 2016.

foto
الأخبار

بسبب مشاكل في الاتصال بالإنترنت التي واجهتها بعض الدول، إتحاد SouthMEd CV قد قرر إعادة فتح الدعوة الثانية للمنح لمدة 48 ساعة أخرى.

بناءً على ذلك،  الدعوة ستكون مفتوحة من اليوم الساعة 12:00 توقيت غرينتش، حتى الخميس 27 أكتوبر، الساعة 12:00 بتوقيت غرينتش.

2-call-886x590
الأخبار

يوم الجمعة، التاسع من أيلول (سبتمبر) 2016، أطلق SouthMed CV الدعوة الثانية لطلبات المنح لمشاريع مبتكرة وخلاقة ثقافية وفنية في منطقة جنوب البحر الأبيض المتوسط: الأردن، تونس، الجزائر، فلسطين، لبنان، المغرب، مصر. المستفيد الرئيسي من المنح هي المشاريع التي تركز على دور الفن والثقافة في السياقات الاجتماعية، التعليمية والبيئية، خصوصا المشاريع التي لها تأثير على الفضاء العام وتعزيز قدرات التواصل وبناء قدرات الفاعلين الثقافيين في جنوب البحر الأبيض المتوسط. النداء الثاني يحتوي على ثلاثة فئات من المشاريع، بالمقارنة مع النداء الأول الذي إحتوى فقط على فئتين، مما يعطي مجال لتنوع أكبر في المشاريع.

الروابط والمرفقات  

اضغط هنا لتحميل الدعوة لتقديم مقترحات كملف واحد (pdf 0,8 MB)

اقرأ أيضا: التقديم، إرشادات عامة، معايير الاختيار، استمارة الطلب


Photo credits @Blandine Soulage

effective-writers
الأخبار

كتاب مؤثرون هو مشروع تعزيز قدرات لكتاب من ذوي الإعاقة من قبل المنتدى الاجتماعي التنموي (غزة، فلسطين) بالشراكة مع فني رغماً عني (تونس) والاتحاد العام للكتاب الفلسطينين غزة . نفذ المشروع في الضفة الغربية وقطاع غزة وفي تونس. ويهدف إلى تطوير القدرات الكتاب الشباب ذوي الإعاقة وتحسين منتجهم الادبي ، و اطلاق منصة الكترونية يستطيعون من خلالها التعبير عن أنفسهم، ونشر كتاباتهم.

بدأ المشروع بإطلاق دعوة للمشاركة لكتاب طموحين من ذوي الإعاقة، في المواقع الثلاثة لتنفيذ المشروع. بعد ما تم اختيار الكتاب الشباب، بدأت ورش العمل والدورات التدريبية، حيث عمل المشاركون على تطوير أساليب كتاباتهم، وشاركوا دورات في الكتابة الإبداعية وورش الكتابة التطبيقية. وتم تنفيذ مجموعة من اللقاءات مع كتاب معروفين من المنطقة العربية، مما ساهم في زيادة تفاعل المشاركين مع خبراء في هذا المجال من أجل تطوير معرفتهم عن الكتابة، والتعبير عن الصعوبات التي يواجهونها ككتاب ذوي الإعاقة .

في آب (أغسطس)، تم جمع الكتابات التي أنتجت خلال ورش العمل وتم إنشاء منصة إلكترونية للكتاب الطموحين، حيث يمكنهم نشر قصائدهم، وكتاباتهم وقصصهم القصيرة إلخ. المنصة تحتوي الآن على كتابات أتنتجها المشتركون خلال المشروع، وتتلقى تدريجيا إدخالات أكثر.

في أنهاية آب (اغسطس ) تم إختتام المشروع بنشر كتاب يحتوي على كتابات المشاركين، على أمل أن يشكل هذا الاصدار بداية إنطلاق هؤلاء الكتاب إلى المجال المهني، وخطوة نحو مجتمع أكثر شمولا، مجتمع يرحب بالأشخاص ذوي الإعاقة في المجال الثقافي، ويوفر لهم فرص متساوية مع الآخرين.

 SouthMed CV تعمل بتمويل مشترك من قبل الاتحاد الأوروبي في إطار البرنامج الإقليمي Med Culture.

الأخبار

المدرب هو مشروع من قبل Chrysalide بالشراكة مع Sayka وبالتعاون مع Jiser، يهدف إلى البحث حول المباني المهجورة في حي الحامة في الجزائر وإعادة احيائها كى فضاءت ثقافية مؤقتة.

بدأ المشروع ببحث مكثف عن الحامة، هذا الحي الذي كان يعتبر بغاية الأهمية كمركز صناعي، والذي أصبح الآن مكاناً مهجوراً ومتداعياً. بدأت عملية البحث حول المباني ودور السينما والمستودعات المهجورة… إلخ . من أجل جمع المعلومات، قاد الفريق بحث ميداني ، إلتقى خلاله مع السكان المحليين ومع باحثين وخبراء. لاحقاً نظمت زيارة إلى الحي لفريق البحث وكان السكان المحليين هم المرشدين، حيث شاركوا حكاياتهم وتجاربهم في هذا الحي.

بعد مرحلة البحث، بدأت المرحلة الثانية، وكانت عبارة عن تحويل مستودعان مهجوران إلى فضاءان ثقفيان لمدة 9 أيام.  عرض أفلام، مسرح، غرافيتي مباشرة مبنية على قصص ، الباركور، معرض الذاكرة الجماعية، بالإضافة إلى ورش عمل وطاولات مستديرة للنقاش، جروا في هذين المستودعين، وذلك من 14 إلى 22 أيلول (سبتمبر) 2016  . قد جمع هذا الحدث بين فنانين كثر وخبراء وسكان الحي، للإحتفال هذه الأماكن ولإعادة احيائها. المدرب قد غير المكانان، مادياً ومفهومياً، هذان المستودعان لم يعودا مهجورين، كانت هذه خطوة إلى الأمام نحو إعادة إحياء الحي.

من خلال نتائج البحث، يجري بناء قاعدة بيانات تحتوي على ذاكرة جماعية. والعديد من الناس يشاركون في إنشاء قاعدة البيانات هذه، عن طريق المساهمة من خلال مجموعة EL-Medreb في الفيسبوك ، حيث يمكنهم تقديم خرائط وصور وقصص، ومعلومات حول المباني المهجورة في منطقة الحامة.

وبحلول نهاية المشروع، سوف تكون كل تلك المعلومات متاحة على الموقع الإلكتروني ل El Medreb، مع خارطة توضح النتائج التي توصل إليها فريق البحث ومساهمات الجمهور. الهدف الرئيسي هو إحياء هذه المنطقة بالكامل واستخدامها بمثابة فضاء إجتماعي وثقافي، لجعل الثقافة متاحة أكثر إلى الناس الذين يعيشون هناك، والسماح لهم لإدارتها بطريقة مستدامة.

youth
الأخبار

الشباب من أجل البيئة هو مشروع بناء القدرات من قبل  جمعية السينمائيين الفلسطينيين الشباب، يهدف إلى تزويد مخرجين شباب ذات مهارات بالمزيد من المعرفة والتدريب في صناعة الأفلام الوثائقية، ومن خلال المهارات المكتسبة، أنتج السينمائيون المشاركون في هذا المشروع أفلام وثائقية تركز على القضايا البيئية بشكل عام، وفي فلسطين بشكل خاص.

بدأ المشروع  في اذار (مارس)، وانتهى في أيلول (سبتمبر). سبعة أشهر، في خلالها، تلقى المشاركون الشباب الأحد عشر ورش عمل مكثفة حول استثارة الأفكار، البحوث، كتابة سيناريو، بناء فريق، كما تلقوا تدريباً في أمور الإنتاج والجوانب التقنية مثل الإضاءة والصوت والتصوير السينمائي. بالإضافة إلى ذلك، تم إعداد المشاركين لإنتاج أفلام وثائقية حول القضايا البيئية في فلسطين، وقد تلقوا محاضرات مكثفة حول هذا الموضوع. بعد الدورات التدريبية وورش العمل، بدأ المشاركون العمل على إنتاج أفلامهم الوثائقية، والتصوير في أماكن مختلفة في فلسطين، مركزين على مواضيع محددة مثل التلوث في وادي قانا نتيجة المستوطنات الإسرائيلية، سوء الإدارة النفايات الصلبة، التخلي عن الأراضي الزراعية في الخليل بسبب نقص المياه، الخ.

 

الأفلام الوثائقية الخمسة التي أنتجت هي: «الأرض البور»، «وادي قانا، واحة تجف»، «بإنتظار الزرزور»، «فوضى»، و«غبار الموت».

جالت الأفلام الوثائقية في أماكن مختلفة بين 19 و 24 أيلول (سبتمبر)، وجرت حلقات نقاش بعد كل عرض حيث قام الجمهور بمداخلات وأعطى رأيه حول القضايا المطروحة، وبعد ذلك عقد الحدث الختامي في 26 أيلول (سبتمبر) في رام الله، حيث تلقى المشاركون السينمائيون شهاداتهم وجرت مناقشات حول موضوع صناعة الأفلام و المشاكل البيئية في فلسطين.

يقود هذا المشروع جمعية السينمائيين الفلسطينيين الشباب ، بالتعاون مع مركز خليل السكاكيني الثقافي وسينما جنين.

 

 SouthMed CV تعمل بتمويل مشترك من قبل الاتحاد الأوروبي في إطار البرنامج الإقليمي Med Culture.

interactive-theatre
الأخبار

Interactive theatre as tool for social change هو مشروع من قبل مسرح الحرية في شراكة مع مسرح عشتار ويهدف المشروع إلى استخدام المسرح للتفاعل مع الناس والضغط من أجل التغيير السياسي والاجتماعي.

يتألف المشروع من مسرحيات الشارع، ومسرح الفورم ومسرح إعادة التمثيل، الذي يتضمن إشراك الجمهور في فعل الخلق والإتاحة لهم بالتفاعل والتعبير عن أنفسهم.

أولا، قام مسرح الحرية بتأدية سلسلة من مسرحيات إعادة التمثيل، يشارك فيها الجمهور من خلال رواية تجربة شخصية، ثم يحولها الممثلون إلى أداء. من هذه التجارب التي رويت في المسرحيات التفاعلية، كتبت مسرحية مروح على فلسطين، وأنتجت، ثم تم اداؤها في الشوارع حيث يمكن أن تصل جمهور أكبر بسهولة، و قد تم أداؤها في مدن ومخيمات للاجئين في الضفة الغربية، وفي مخيمات اللاجئين في الأردن، وكذلك في عمان.

it1 it2
it3 it4

مروح على فلسطين، قام بادائها 6 طلاب مسرح قادمون من مناطق مختلفة من فلسطين. هؤلاء الممثلون الستة، تلقوا ورش عمل وتدريب لتطوير وتعميق معرفتهم لهذا النوع من المسرح التفاعلي.
تم أداء المسرحية 16 مرة في مدن مختلفة في الضفة الغربية وقد بلغت 1900 متفرج من جميع الفئات العمرية.
وبالإضافة إلى ذلك، قام مسرح عشتار، الشريك في هذا المشروع،  بأداء ماكينة وشاكوش، مونولوجات غزة، والمونولوجات السورية في مناطق مختلفة في الضفة الغربية.
وتضمن المشروع أيضا جولة مع ورش عمل وعروض في الأردن، في مخيمات اللاجئين وفي عمان.

 SouthMed CV تعمل بتمويل مشترك من قبل الاتحاد الأوروبي في إطار البرنامج الإقليمي Med Culture.

think-news
الأخبار

Think Tanger هو مشروع من قبل Arty Farty Tanger، في شراكة مع Technoparc و Racines، ويهدف المشروع إلى تنمية الوعي الثقافي والفني في طنجة في المغرب، وهي مدينة تشهد تغيراً كبيراً عمرانياً و إقتصادياً و فنياً.

Think Tanger يهدف إلى الجمع بين الفنانين والفاعلين الثقافيين والمفكرين ورجال الأعمال من أجل خلق تعاون ومساعدة القطاعات الثقافية والفنية. تضمن المشروع اجتماعات ومؤتمرات ودورات تدريبية، وإقامات فنية. المؤتمرات والطاولات المستديرة عالجت مواضيع السياسات الثقافية، طنجة كمدينة تغيير،الخ. جرت دورتان تدريبيتان في نيسان (أبريل) و تموز (يوليو)، حول موضوع إدارة وتنفيذ المشاريع الثقافية. إضافةً إلى ذلك، شارك خمسة فنانين في برنامج الإقامة الفنية ل Think Tanger ، والتي شملت مداخلات في الأماكن العامة، وزيارات إلى ضواحي طنجة واستوديو مفتوح مع محادثات ومناقشات.

think-tanger-news2

في هذه الأثناء، Think Tanger  يستعد لإقامة المعرض النهائي، City Manifesto، حيث سوف تعرض أعمال قام بها ثمانية فنانون، بما في ذلك الفنانين المقيمين، تعكس تحول المدينة. الفنانون المتعددو الاختصاصات، الذين جاءوا من مناطق مختلفة من المغرب وفرنسا هم: عبدالله حسك، سارة أوهادو، محسن نقري، عايشة بلوي، نسيم أزرزر، سيدو لنصري، يوسف عوشان وهشام غرضف.

City Manifesto سيعقد في Espace Dabatek، من السابع حتى الواحد والعشرون من تشرين الأول (أكتوبر) 2016.

SouthMed CV تعمل بتمويل مشترك من قبل الاتحاد الأوروبي في إطار البرنامج الإقليمي Med Culture.

preservation
الأخبار

الحفاظ على التراث الثقافي من الزوال هو مشروع يقوم به مركز بيت النساء التنموي، في عنبتا، فلسطين، بالشراكة مع  مركز العودة لتأهيل الطفولة والشباب. الفكرة وراء هذا المشروع هو محاولة الإستعادة والحفاظ على الأغاني الفلسطينية التقليدية القديمة ، التي تتلاشى مع مرور الوقت بسبب عدم وجود أي تسجيلات لها ، وعدم معرفة جيل الشباب بها.
قام مركز بيت النساء التنموي بتدريب مجموعة من 6 شابات في أساليب العمل الميداني والبحث و إجراء المقابلات، من أجل إعدادهم للبحث، وإجراء المقابلات وجمع البيانات.
بعد الدورات التدريبية، الشابات الستة بدأن عملية البحث، من خلال الذهاب الى مخيمات اللاجئين مثل نورشمس وطولكرم، والقرى الصغيرة بما في ذلك عنبتا، رامين وكفرزيباد، وإجراء المقابلات مع النساء المتقدمات في العمر عن الأغاني التقليدية التي عرفنها في شبابهن وقد غنينها لمختلف المناسبات.

بعد شهرين من البحث، تم تسجيل العديد من الأغاني، وتدوينها، وجمعها في أرشيف. وكانت الخطوة التالية نشر الأغاني وعرضها على جمهور، لهذا الغرض، تم اختيار 16 فتاة شابة لتشكيل جوقة، لأداء هذه الأغاني في حفل نهائي  ولتسجيل ألبوم يحتوي على الأغاني، والتي ستوزع في وقت لاحق.
جرى الحدث الختامي في 27 أيلول (سبتمبر)، خلاله، جوقة الفتيات الشابات ادين 15 أغنية من التي تم جمعها خلال المشروع أمام جمهور، بوجود وزير الحكم المحلي، حسين الأعرج، ممثلاً رئيس الوزراء .تم أيضاً تسجيل الألبوم الذي يحتوي على جميع الأغاني التي تم جمعها، وسيتم توزيعه قريبا.
SouthMed CV تعمل بتمويل مشترك من قبل الاتحاد الأوروبي في إطار البرنامج الإقليمي Med Culture.

الدعوة الثانية

هام: سيتم تقييم الطلبات على مقياس من 0 إلى 100، وستوضع الطلبات في مرتبة وفقا لجدارتها. حددت الدرجة الدنيا بمقدار 75/100 نقطة.

المعيار

التعريف الدرجة القصوى
1 صلة المشروع

هذا المعيار يقيم مدى صلة محتوى المشروع مع أهداف الدعوة لتقديم مقترحات واحتياجات القطاع الثقافي والفئات المستهدفة (الصيغة والجدوى واتساق المشروع فيما يتعلق بالأهداف) في مجال التنفيذ. يقيم هذا المعيار أيضا، مدى الوضوح والشفافية  والاستراتيجية التي تم فيها اختيار المشاركين (المستفيدين النهائيين والشركاء والفئات المستهدفة) وكيفية تحديد وتلبية احتياجاتهم.

30
2 استراتيجية التواصل /قدرة النشر هذا المعيار يقيم استراتيجية الانتشار والاتصال الخاصة بالمشروع ومدى كفايتها وملاءمتها لمعالجة مختلف الفئات المستهدفة والجمهور، وبناء التآزر والتعاون مع مشاريع وفاعلين آخرين. 20
3 جودة العرض المالي هذا المعيار يقيم ميزانية المشروع والنسبة بين التكاليف التقديرية والتكاليف الحقيقية. الطلبات التي تقدم استراتيجية تمويل واضحة مدعومة بأدلة تفصيلية عن مصادر التمويل التكميلية المحتملة أو المؤكدة سيتم تقييمها بصورة إيجابية. 20
4 إمكانات فريق المشروع هذا المعيار يقيم إمكانيات المشروع من خلال تقييم جودة وهيكل فريق المشروع وشركائه . 15
5 الخبرة السابقة هذا المعيار يقيم خبرة مقدم الطلب في المجال المتعلق بالمشروع من أجل ضمان تقديم نوعية جيدة من النتائج. 15

الروابط والمرفقات  

اضغط هنا لتحميل الدعوة لتقديم مقترحات كملف واحد (pdf 0.9 MB)

الدعوة الثانية

 1. 1 تأهل مقدمي الطلبات

  1. التأهل

1.1. تأهل مقدمي الطلبات

لكي تتأهل الطلبات، يجب أن تستوفي الشروط التالية:

  • يجب أن تشمل الطلبات ثلاثة شركاء على الأقل: واحد من الشركاء سيكون مقدم الطلب الرئيسي والشريكين (الشركاء) الأخرين سيكونان الشريكين المحليين المرتبطين معه (على سبيل المثال هيئات غير ربحية أخرى أو سلطات محلية أو جهات  فاعلة من القطاع الخاص). ومع ذلك، يشجع المشروع بشدة أن تشمل الطلبات مجموعة أوسع من الشركاء من بلدهم ومن بلدان أخرى [1] على الأقل في منطقة جنوب البحر الأبيض المتوسط[2].
  • يجب أن يكون مقدمو الطلبات الرئيسيون هيئات غير ربحية مسجلة قانونيا في البلدان المؤهلة، وأن تكون نشطة في القطاع الثقافي في منطقة جنوب البحر الأبيض المتوسط.
  • يجب أن يكون مقدمو الطلبات الرئيسيون مسؤولين بشكل مباشر عن إعداد وإدارة مقترح المشروع مع شركائهم، وألا يتصرفوا كوسيط.
  • يجب أن يكون لدى مقدمي الطلبات الرئيسيين حساب مصرفي ساري المفعول مسجل باسمهم القانوني.

شروط أخرى:

  • يجب على جميع الطلبات أن تقدم باللغة الإنجليزية، كونها اللغة الرسمية لSouthMed CV. جميع الوثائق المقدمة باللغة العربية يجب أن تكون مرفقة بترجمة عنها إلى اللغة الإنجليزية أو الفرنسية.
  • يجب على جميع الطلبات رصد 15٪ من ميزانية المشروع لأنشطة التنقل والتشبيك، و من ضمنها حضور إثنين من ممثلي المشروع على الأقل إلى أنشطة التدريب مع نظرائهم المنظمة من قبل SouthMed CV خلال فترة تنفيذ المشروع.
  • يجب أن يكون لدى جميع الطلبات تدقيق خارجي معين للمشروع المقترح، وتكاليفه تقدر كحد أقصى 5% من إجمالي الميزانية المعينة للمشروع . ومع ذلك، يجب ألا تقل تكاليف التدقيق الخارجي عن 1000 يورو.
  • مشاركة الهيئات غير المسجلة قانونيا كشركاء، باستثناء مقدم الطلب الرئيسي، قد يكون مقبولا في حالات مبررة بشكل تام وبقدر ما يمكن إثبات وجودها (مثل الجماعات الثقافية والفنية أو منصات المهنيين التي نفذت الأنشطة).
  • الهيئات التي تهدف للربح غير مؤهلة لتكون هيئة تقديم الطلب الرئيسية في إطار هذه الدعوة لتقديم مقترحات.
  • الروابط مع الشبكات الدولية والأوروبية المتوسطية تعتبر أيضا عاملا إيجابيا بقدر ما هي قيمة مضافة لتنفيذ المشروع في جنوب البحر الأبيض المتوسط.

1.2. تأهل المشاريع

المدة

يجب أن ينفذ المشروع بين  1 شباط (فبراير) 2017 و31 كانون الثاني (يناير) 2018. 

مدة المشروع ينبغي ألا تقل عن  9 أشهر وألا تزيد على 12 شهرا.

نوع الأنشطة المؤهلة

المجموعة 1 – سوف تعطى الأولوية إلى:

  • المشاريع الفنية والثقافية التي تنفذ في إطار البرامج التعليمية المحلية أو الوطنية أو الإقليمية في شراكة بين المؤسسات الثقافية والمؤسسات التعليمية.
  • المشاريع الثقافية والفنية التي تعزز مشاركة المواطنين و/أو تعالج قضايا المصلحة العامة، بما في ذلك أنشطة التوعية بشأن قضايا مثل التنوع الثقافي أو الإدماج الاجتماعي أو قضايا النوع الاجتماعي أو القضايا البيئية، وغيرها.
  • الأعمال الفنية المعاصرة[3] التي تساهم بطرق مختلفة في الاقتراب من البيئة المحلية وسياقها والمفتوحة لمشاركة المواطنين.
  • أشكال أخرى من التعاون تشمل الجهات الفاعلة في المجال الثقافي والمؤسسات العامة أو الخاصة الأخرى العاملة في المجال العام، مع نهج مبتكر (على سبيل المثال البحث والمنهجية، وما إلى ذلك)، وبإمكانات قوية للتنمية الاجتماعية (مثل الفئات المستهدفة، والدعم، وما إلى ذلك) .

المجموعة 2 – سوف تعطى الأولوية إلى:

  • المشاريع التي تساهم في تأسيس أو تحسين أو انتشار الهيئات المهنية الناشئة و/ أو المدمجة في القطاعات الثقافية والفنية.
  • المشاريع التي تساهم في تدريب المدربين المتخصصين أو الميسرين أو وسطاء الشبكات أو المخططين في القطاع الثقافي.
  • المشاريع التي تشمل أنشطة التوعية حول دور الثقافة في التنمية المحلية أو الوطنية أو الإقليمية، بما في ذلك المناقشات العامة والندوات وورش العمل والمؤتمرات[4].
  • المشاريع التي تساهم في تأسيس أو تعزيز المنصات الإبداعية للصناعة أو مراكز الموارد (مثل خطط التدريب وحاضنات الأعمال، وما إلى ذلك)، وأثرها على القطاع الاجتماعي والاقتصادي.
  • المشاريع المرتبطة بتصميم وتنفيذ نماذج جديدة لتمويل القطاعات الثقافية والإبداعية (مثل منصات حشد التمويل، الخ)، والتي تنطوي على هيئات التمويل العامة أو الخاصة.

المجموعة 3 – سوف تعطى الأولوية إلى:

  • المشاريع الفنية والثقافية التي تنفذ في إطار البرامج المحلية أو الوطنية أو الإقليمية في القطاعات التعليمية والاجتماعية والبيئية التي يجري تنفيذها في إطار شراكة شبكات مستدامة ومبتكرة بين المنظمات الثقافية وغيرها من الجهات المعنية  في جميع أنحاء منطقة جنوب البحر الأبيض المتوسط
  • أنشطة محددة[5] تعمل على تطوير برامج مستدامة وذات المدى الطويل تتضمن التنقل في المنطقة، تنظيم لقاءات بين النظراء من المنظمات الثقافية غير الربحية مع غيرهم من الجهات المعنية (المؤسسات العامة أو الخاصة العاملة في المجال العام)، والتعاون طوال فترة تنفيذ المشروع في إطار شراكة بين ثلاثة من البلدان المؤهلة من جنوب البحر المتوسط على الأقل .

الأنواع التالية من المشاريع لن تكون مؤهلة للحصول على التمويل:

  • الفعاليات ذات الطابع الديني أو السياسي
  • المشاريع التي تعنى برعاية الفعاليات
  • المشاريع المعنية فقط أو بصفة أساسية بالمنح الدراسية الفردية للدراسات أو البحوث أو الدورات التدريبية
  • التكاليف التشغيلية الخاصة بالهيئات المتقدمة بطلبات (فقط التكاليف الإدارية المتعلقة بتنفيذ المشروع هي مؤهلة)
  • الديون والالتزامات
  • المشاريع التي تتكون حصرا أو في المقام الأول من نفقات رأسمالية، مثل البنية التحتية والأراضي والمعدات
  • المشاريع التي تهدف فقط لجمع الأموال أو إبراز مقدم الطلب أو شريكه (شركائه)

[1] المقترحات المقدمة ضمن المجموعة 3 يجب أن تتضمن منظمات مسجلة قانونياً من ثلاثة بلدان مؤهلة على الأقل: مقدم الطلب الرئيسي وعلى الأقل ثلاثة شركاء مسجلين قانونياً من بلدين مختلفين من البلدان المؤهلة من جنوب المتوسط

[2]البلدان المؤهلة التالية: الجزائر ومصر والأردن ولبنان والمغرب وفلسطين وتونس

[3]  المشاريع الممولة في إطار هذه الفئة يمكن أن تشمل أي شكل من أشكال الفن أو المواضيع الثقافية (على سبيل المثال الفنون المسرحية أو الفنون البصرية أو الموسيقى أو الأدب أو التراث أو سائل الإعلام الجديدة، وما إلى ذلك)، أو عدد منهم في وقت واحد.

[4]  ضمان مشاركة المجتمعات أو الفئات المستضعفة من أجل تعزيز الثقافة كعامل استدامة للتنمية الاجتماعية

[5]  التي تنطوي على منهجيات خلاقة ومبتكرة والأبحاث في جميع أنحاء منطقة جنوب البحر الأبيض المتوسط مثل دراسة وتحديد المنظمات الثقافية الموجودة، والدراسات الاستقصائية المتعلقة بالتنقل و الشبكات الثقافية ، وأفضل الممارسات.

قد تصل المنح إلى 80٪ من إجمالي التكاليف المستحقة (التي تستوفي الشروط اللازمة). في حالات مبررة واستثنائية قد تصل المساهمة إلى 95٪ من إجمالي التكاليف.

2.1 التكاليف المستحقة

فقط ”التكاليف المستحقة“  يمكن تغطيتها عن طريق المنحة. فئات التكاليف المستحقة وغير المستحقة مبينة أدناه.

التكاليف المستحقة هي التكاليف التي تكبدها بالفعل المستفيد من المنحة والتي تفي بالمعايير التالية:

  • تم تكبدها خلال مدة المشروع.
  • تم بيانها في الميزانية الإجمالية المقدرة للمشروع.
  • تم تكبدها فيما يتعلق بالمشروع موضوع المنحة، وكانت ضرورية لتنفيذه.
  • يمكن تحديدها والتحقق منها، وبشكل خاص يجب أن تكون مدونة في السجلات المحاسبية للمستفيد.
  • تتوافق مع المتطلبات الضريبية والتشريعات الاجتماعية المطبقة.

التكاليف المباشرة المستحقة:

مع الأخذ بعين الاعتبار شروط التأهل المنصوص عليها أعلاه، تكون التكاليف المباشرة المستحقة هي تلك التكاليف التي يمكن تحديدها على أنها تكاليف محددة مرتبطة مباشرة بتنفيذ المشروع، مثل:

  • نفقات السفر والإقامة (الخاصة باجتماعات التشبيك وأنشطة التدريب والنظراء والمؤتمرات، الخ) التي لا يمكن أن تتجاوز معايير الاتحاد الأوروبي[6]
  • تكاليف الموظفين المتعلقة بتنفيذ المشروع
  • الأتعاب المهنية الخاصة بالخبراء المنخرطين مباشرة بتنفيذ المشروع
  • تكاليف المواد الاستهلاكية واللوازم، شريطة أن تكون محددة ومخصصة للمشروع
  • التكاليف الناجمة مباشرة عن متطلبات ترتبط بتنفيذ المشروع (نشر المعلومات والترجمة والتوثيق وطباعة وتوزيع المنشورات، وما إلى ذلك)
  • تكاليف استئجار الأماكن المرتبطة بالمشروع
  • تكاليف التدقيق الخارجي

التكاليف غير المباشرة المستحقة

ترتبط التكاليف غير المباشرة المستحقة بأنشطة العمل والأنشطة العامة للمستفيدين من المنح: لا يمكن أن تعزى بشكل كامل لتنفيذ المشروع، ولكنها لا تزال متكبدة جزئيا بسببه (على سبيل المثال التكاليف المرتبطة بالبنية التحتية والمشورة القانونية والتوثيق وتكنولوجيا المعلومات واللوازم المكتبية والاتصالات، وغيرها)[7]. سيتم تمويل هذه التكاليف على أساس سعر ثابت لا يتجاوز 7٪ من إجمالي ميزانية المشروع.

2.2. التكاليف غير المستحقة

التكاليف التالية ليست مستحقة:

  • الديون ورسوم خدمة الديون (الفوائد)
  • مخصصات خسائر أو التزامات محتملة في المستقبل
  • مشتريات الأراضي أو المباني
  • مشتريات المركبات
  • ايجار المكتب، إلا إذا تمكن مقدم الطلب من أن يثبت أن استئجار مكتب إضافي محدد ضروري لتنفيذ المشروع
  • خسائر في تبديل العملات
  • قروض لأطراف ثالثة

 .2.3 التمويل المشترك

قد يأخذ التمويل المشترك شكل الموارد الذاتية لمقدم الطلب (تمويل ذاتي)، والدخل الناتج عن المشروع، والمساهمات المالية أو العينية من أطراف ثالثة.

يجب على مقدم الطلب الرئيسي، إذا حصل على منحة، أن يبرر ويعلن حسب الأصول جميع النفقات وكذلك التمويل من مشروع SouthMed CV واجمالي التمويل المشترك في التقرير النهائي. وفيما يتعلق بالتبرعات العينية، يجب على مقدم الطلب الرئيسي، إذا حصل على منحة، أن يعلن أن هذه المساهمات تتماشى مع أسعار السوق المحلية وأن يقدم تفاصيل الوحدات وساعات العمل وتكاليف الوحدة في التقرير المالي النهائي.

[6] https://ec.europa.eu/europeaid/sites/devco/files/perdiem-rate-20150318.pdf

[7] http://ec.europa.eu/europeaid/companion/document.do?nodeNumber=19.3.1.5

ستقوم اللجنة التوجيهية لSouthMed CV بتقديم المشورة للمستفيدين من المنح بشأن قضايا مثل الإدارة والنشر والتشبيك، من أجل ضمان التنفيذ الصحيح للمشروع.

سيقوم الطرف المتعاقد بتوقيع عقد مع المستفيد من المنح يشمل معلومات عن الأنشطة التي يتعين القيام بها وقيمة العقد وطرق الدفع وإعداد وتقديم التقارير.

طرق الدفع[8]:

  • دفعة أولى، تعادل 40٪ من المنحة المعتمدة، تؤدى في الأسابيع الأربعة التالية لتوقيع العقد.
  • دفعة ثانية، تعادل 40٪ من المنحة المعتمدة، تؤدى بعد تقديم تقرير منتصف المدة وموافقة السلطة المتعاقدة.
  • دفعة نهائية، تعادل 20٪ من المنحة المعتمدة، تؤدى في نهاية المشروع، بعد الانجاز الفعال للأنشطة وتقديم الوثائق التقنية والمالية وانجاز التدقيق الخارجي، وبعد الحصول على موافقة خطية من قبل الطرف المتعاقد.

 تقدم الدفعات فقط عن طريق التحويل المصرفي للحساب المصرفي للمستفيدين من المنح (مقدم الطلب الرئيسي).

[8]هذه المعلومات تعتبر مؤشرا. وسيتواصل تحديد شروط الدفع في العقد المبرم مع المستفيدين

سيقوم المستفيد من المنحة بتقديم على شكل الكتروني ، تقرير نصف سنوي تقني ومالي يحدد مراحل تنفيذ المشروع خلال الأشهر الخمسة الأولى على الأقل: وصف الأنشطة الرئيسية، الفئات المستهدفة التي تم بلوغها، الشركاء والشبكات الحاليين والمحتملين، الحضور إلى أنشطة بناء القدرات وغيرها من الأنشطة التدريبية، ونماذج من التواصل ونشر المشروع والاتصالات مع وفود الاتحاد الأوروبي في المنطقة. و كذلك تقديم تقرير مراجعة الحسابات بميزانية محدثة للإبلاغ عن التكاليف القابلة للتحقق وفترة التنفيذ.

سيقوم المستفيد من المنحة بتقديم، على شكل الكتروني، تقرير نهائي في غضون 45 يوماً بعد الانتهاء من المشروع. يجب أن يتضمن التقرير النهائي ما يلي:

  • تقرير تقني لا يزيد على 5 صفحات يبين:
  1. أثر المشروع على الفئات المستهدفة،
  2. الأنشطة الرئيسية،
  3. أنشطة الاتصالات والنشر على المستوى المحلي والوطني والإقليمي، بما في ذلك الاتصالات مع وفود الاتحاد الأوروبي،
  4. الاستنتاجات الرئيسية،
  5. استدامة العمل، إذا كان ينطبق ذلك.
  • تقرير مالي، بما في ذلك تفاصيل نفقات وتمويل المشروع وتقرير تدقيق الحسابات (يجب تقديم جميع الفواتير الأصلية ومراجعتها من قبل مدققي الحسابات).
  • ملحقات: وثائق يمكن أن تدعم التقرير التقني ، مثل المنشورات ومواد الاتصالات وأشرطة الفيديو والمقابلات والصور وقوائم المشاركين، الخ.

عنوان البريد الإلكتروني هو: calltwo@smedcv.net

سيكون على المستفيد منحة تحميل أي مواد تواصل أو مواد إعلامية (أخبار صحفية، لافتات، ملصقات، دعوات، صور وفيديوهات الخ …) على منصة  SouthMed CV، طوال فترة تنفيذ المشروع .

يجب على المستفيدين من المنح الاعتراف بمساهمة الاتحاد الأوروبي طوال فترة تنفيذ المشروع (من خلال المنشورات والملصقات والبرامج والمواد المرئية والمسموعة وأدوات الإنترنت ووسائل الإعلام الاجتماعي، وما إلى ذلك).

تحقيقا لهذه الغاية، سيقدم الطرف المتعاقد المبادئ التوجيهية للهوية المرئية للمستفيدين من منحSouthMed CV . يرجى الضغط هنا لتحميل وقراءة بدقة المبادئ التوجيهية للهوية المرئية (914 KB)

يحتفظ الطرف المتعاقد بالحق في استخدام وإفشاء واستنساخ وتوزيع محتوى ونتائج المشاريع الممولة.

يجب تقديم الطلبات عبر الإنترنت باستخدام استمارة الطلب.

استمارات الطلب موجودة على الانترنت على الرابط التالي: www.smedcv.net/second-call-application-form

الموعد النهائي: يجب أن ترسل الطلبات عبر الإنترنت في موعد أقصاه 24 تشرينالأول  (أكتوبر) 2016، الساعة 09:00 مساء (توقيت غرينتش).

يجب أن تكون الطلبات مكتوبة باللغة الإنجليزية.

يمكن توجيه أي سؤال يتعلق بإعداد الطلب عن طريق البريد الإلكتروني حتى 7 تشرين الأول (أكتوبر) 2016 [9]  على الرابط التالي:http:www.smedcv.net/contact-us.

 [9] بعد هذا التاريخ سيتم نشر وثيقة مع الأسئلة  المتداولة (FAQ) على الموقع الإلكتروني لSouthMed CV

في يوم  19 كانون الأول (ديسمبر) 2016[10]، سوف يتم إعلام جميع المتقدمين بنتائج عملية التقييم عن طريق البريد الإلكتروني، كما سيتم نشرها عبر قنوات معلوماتSouthMed CV .

الروابط والمرفقات  

اضغط هنا لتحميل الدعوة لتقديم مقترحات كملف واحد (pdf 0.9 MB)

[10]هذا التاريخ خاضع للتعديل

الروابط والمرفقات

اضغط هنا لتحميل الدعوة لتقديم مقترحات كملف واحد (0.9MB)

الدعوة الثانية

 

SouthMed CV يتطلع لدعم المشاريع الثقافية والفنية المبتكرة والإبداعية والمتميزة مع التركيز على دور الثقافة في مجموعة متنوعة من السياقات التي نفذت بالتعاون مع جهات معنية أخرى. ينبغي أن تهدف المشاريع إلى إيجاد تأثير على المكان العام، وإلى تعزيز القدرات الإدارية والمؤسسية للجهات الفاعلة في المجال الثقافي والفني والمنظمات الثقافية والفنية في منطقة جنوب البحر الأبيض المتوسط[1].

تحتوي الدعوة الحالية علىمجموعات  ثلاثة . يمكن تقديم الطلبات في إطار هذه الدعوة بخصوص إحدىالمجموعات التالية :

  • المجموعة 1: المشاريع التي تسهم في تعزيز دور الثقافة على المستوى المحلي والوطني والإقليمي، بالتعاون مع الجهات المعنية الأخرى في المجال العام (مثل المنظمات الناشطة في المجالات الاجتماعية والتربوية والبيئية والشباب والمراكز الثقافية والمدارس والجامعات والمكتبات والسلطات المحلية، وغيرها)[2].
  • المجموعة 2: المشاريع التي تهدف إلى تعزيز القدرات المؤسسية والإدارية للجهات الفاعلة في المجال الثقافي والفني والمنظمات الثقافية والفنية، وإبراز وجودها وتعزيز دورها في الأماكن العامة على المستويات المحلية والوطنية والإقليمية.
  • المجموعة 3: المشاريع التي تهدف إلى تعزيز قدرات التشبيك لدى القطاع الثقافي على المستويات الوطنية والإقليمية (أنظر إلى الملاحظة رقم 1) بتعاون مع الجهات المعنية (مثل الهيئة الإجتماعية والثقافية والبيئية وما الى ذلك).

المنح المطلوبة في إطار هذه الدعوة يجب أن تقدم وفقاً للحدود القصوى التالية:

المجموعة 1: الحد الأقصى 45.000 يورو 

المجموعة 2: الحد الأقصى 30.000 يورو 

المجموعة 3: الحد الأقصى 60.000 يورو 

لا يجوز لمقدمي المقترحات  تقديم أكثر من طلب واحد.

مقدمو المقترحات الذين قد نالوا منحة من Southmed CV سابقاً كمقدمين طلب اساسيين، لا يحق لهم التقديم مرة أخرى كمقدمين طلب اساسيين، غير أن يمكنهم أن يكونوا شركاء في المشاريع مقترحة.

المبلغ التأشيري المتاح للمجموعات الثلاثة هو 1.000.000 يورو.

SouthMed CV يحتفظ بالحق في عدم منح كل الأموال المتاحة إذا كانت الطلبات المقدمة لا تفي بمعايير الاختيار.

 SouthMed CV يقوم بتنفيذه اتحاد (كونسورتيوم) بقيادة Interarts من اسبانيا بالشراكة مع مركز بشيرة للفنون من تونس BAC Art Center، ومؤسسة جدران للفنون والتنمية من مصرGudran for Art and Development، والجمعية التعاونية للتربية والفنون – خيال من لبنان Khayal Arts & Education، والمركز الوطني للثقافة والفنون / مؤسسة الملك الحسين من الأردن National Center for Culture and Arts/King Hussein Foundation، واللجنة الألمانية لليونسكو من ألمانيا German Commission for UNESCO.

لغرض الدعوة الحالية لتقديم مقترحات مشاريع، ستكون Interarts بمثابة “الطرف المتعاقد” بالنيابة عن الكونسورتيوم

South Med CV ممول من قبل الاتحاد الأوروبي في إطار برنامج ثقافة ميد الإقليمي Med Culture المصمم لمرافقة الدول الشريكة في جنوب البحر الأبيض المتوسط في مسيرتها لتطوير وتعزيز السياسات والممارسات الثقافية المرتبطة بالقطاع الثقافي.

[1] المقترحات المقدمة تكون مؤهلة عندما يكون مقدم الطلب مسجل قانونياً في أحد من البلدان التالية: الجزائر ومصر والأردن ولبنان والمغرب وفلسطين وتونس.

[2] المشاريع الممولة في إطار هذه الفئة يمكن أن تشمل أي شكل من أشكال الفن أو المواضيع الثقافية (على سبيل المثال الفنون المسرحية أو الفنون البصرية أو الموسيقى أو الأدب أو التراث أو سائل الإعلام الجديدة، وما إلى ذلك)، أو عدد منهم في وقت واحد.

gopro1
الأخبار

gopro2 gopro3 gopro4 gopro5

Go Pro هو مشروع التخرج من مركز الحارة لتدريب الفنون الأدائية (PARC)، في  بيت جالا، الضفة الغربية. الهدف من المشروع إعداد الطلاب المتخرجين للعمل في هذا المجال على الصعيد الإحترافي، ٢٥ طالباً متخصصاً في السينوغرافيا، الإضاءة، والصوت، وتصميم الملابس، إدارة المسرح  وإدارة مشاريع الثقافية شاركوا في المشروع وقاموا بإنتاج 4 مسرحيات بالإعتماد على أنفسهم لا غير، وقد عملوا مع ممثلين و مخرجين هواة. قسم التلاميذ إلى ٤ فرق، كل من الفرق الأربعة، مؤلفة من طلاب متخصصين في كافة المجالات، أنتجت مسرحية واحدة.

لأربعة تعالج مواضيع سياسية وإجتماعية:
´´الطريقة المضمونة للتخلص من البقع´´ ، مسرحية تحاكي قضايا المرأة والمجتمع، كيفية التعايش مع الماضي والبقع التي اثارها لا تزول من حياتهن، ´´ظرف صحي´´ مسرحية تمثل دور السياسة في التلاعب في الشعب، عبر زرع الحقد والخوف في قلوبهم، أما ´´المزبلة´´ فهي  كوميديا سوداء، أيضاً تحاكي مواضيع سياسية إجتماعية و بالتحديد الواقع الفلسطيني والعربي وكيف يمكن النظر إليه والتعامل معه بطريقتين مختلفتين، والمسرحية الأخيرة، هي ´´نهب الفردوس ´´، هي تصوير عن الحالة البشرية، وكيف الطمع وحب السلطة يبعد الانسان عن انسانيته ويجعل منه وحشاً.

gopro6 gopro7 gopro8 gopro9

كان على التلاميذ إدارة كل شيء بأنفسهم: شراء المواد اللازمة للإنتاج، إعداد وتنظيم التدريبات… وذلك مع موارد محدودة، لكن في النهاية، وبعد أشهر من الإعدادات والتدريب، تم تقديم الأعمال المسرحية الأربعة ضمن حفل تخرج الطلاب في دار الندوة في بيت لحم في الرابع من شهر حزيران ٢٠١٦. الطلاب الذين شاركوا في هذا المشروع قد مروا بمراحل العملية التعليمية، اكتسبوا خبرةً وطوروا مهاراتهم، واصبحوا الآن على إستعداد لبدء العمل في مختلف مجالات الفنون الأدائية على المستوى المهني.

تم إختيار مسرحية ´´المزبلة´´ (إنتاج مسرحي يحاكي الواقع الفلسطيني والعربي من خلال الكوميديا السوداء) لأدائها في مسرح المركز الوطني للثقافة والفنون في عمان، الأردن في ٢٢ من شهر آب ٢٠١٦ .

 SouthMed CV تعمل بتمويل مشترك من قبل الاتحاد الأوروبي في إطار البرنامج الإقليميMed Culture .

.

foto1mada-987
الأخبار

MADA (الموسيقى ضد الإعاقة)، مشروع هدفه تسهيل الإندماج الإجتماعي للأطفال ذوي الإعاقة البصرية في المجتمع التونسي. هو أول مشروع إكتمل من المشاريع المدعومة من SouthMed CV.

MADA مشروع يهدف الى تزويد هؤلاء الأطفال بأداة فنية للإتصال مع العالم من حولهم، وكذلك إلى تطوير مهاراتهم الموسيقية. ترأس هذا المشروع جمعية الأنس الموسيقية، بالإشتراك مع المدرسة الإبتدائية النور للمكفوفين في سوسة. عملت جمعية الأنس لخمسة أشهر من يناير إلى مايو مع 40 تلميذاً من ذوي الإعاقة البصرية على التدريب موسيقي والإندماج مع أطفالٍ اخرين.

تم تقسيم التلاميذ إلى 4 مجموعات: غناء، إيقاع، أوتار والأورغ. الأطفال حضروا صفوفاً وورش عمل مع متخصصين تلقوا تدريباً

foto2mada

عدا عن الصفوف وورش العمل، شملت الأنشطة مشاركتهم في المهرجان السنوي لجمعية الأنس ´´الموسيقي الصغير´´ فضلا عن حضورهم لدروس الموسيقى في مركز جمعية الأنس مع طلاب الجمعية ، ضمن مشروع الإندماج . ومشاركتهم في مهرجان الموسيقى المنظم من قبل وزارة التربية والتعليم في القيروان في شهر فبراير، حيث فازت أنس البحروني، من مشروع MADA، بالجائزة الأولى عن فئة الغناء. لإنهاء المشروع، قدم جميع طلاب مدى أداء نهائي في 20 مايو، كان واضحاً أن المشروع قد بلغ أهدافه الرئيسية، الأطفال والأهالي كانوا

راضين جداً، ثقة الأطفال بأنفسهم وحماسهم نَمَوَا جداً خلال المشروع حيث أنهم شعروا بأنهم جزءًا فاعلاً في المجتمع. ساعد هذا المشروع أيضا للحد من العنف والعزلة بين الأطفال وأنمى الشعور بالمواطنة لديهم. SouthMed CV تعمل بتمويل مشترك من قبل الاتحاد الأوروبي في إطار البرنامج الإقليميMed Culture.

foto3mada

foto4mada

foto5mada

BAC
الأخبار

“Europe Days” is an event organized by the European Union and the Tunisian Authorities to celebrate the 40th anniversary of the cooperation agreement between the European Community and Tunisia. The celebration is taking place from 24 to 26 of May. The programme includes different conferences on the agreement achievements, and an overview of the initiatives product of many years of work and joint efforts.

SouthMed CV is one of the selected projects. The Tunisian SouthMed CV consortium partner, BAC Art Centre, is expected to carry out a presentation of the fundamental characteristics of the initiative and a brief introduction of the 1st call sub-granted projects, which are currently implemented in Morocco, Algeria, Tunis, Lebanon and Palestine.  SouthMed CV is co-funded by the EU within the framework of the regional programme Med Culture.

See the programme (FR)

Journées de l’Europe

A l’occasion du quarantième anniversaire de l’Accord de coopération signé en 1976 entre la Tunisie et la Communauté européenne, l’Union européenne avec les autorités tunisiennes organisent, du 24 au 26 mai, les Journées de l’Europe. Cet évènement vise à mieux faire connaître ce partenariat, son ambition, ses acteurs, son histoire, ses projets, ses réalisations et son impact tout particulièrement depuis 2011, dans cette période historique de transition démocratique.

A travers plusieurs centaines de projets, l’Union européenne et ses Etats membres interviennent dans tous les domaines du développement, en participant au renforcement de l’Etat et à l’émergence d’une société civile active et responsable.

Quarante ans, ça se fête… et l’Union européenne souhaite y associer les principaux concernés, les citoyens tunisiens. Un cycle de panel et de conférences, de présentation et des stands vous attendent (voir programme joint).

L’Union européenne s’est construite sur des valeurs de solidarité, toute sa coopération avec la Tunisie en témoigne. Venez le constater, les Journées de l’Europe vous accueillent donc à partir du 24 mai à 14 h 30 au Palais des Congrès !

LOGO40ANSGIGITALSMALL


Photos: Mohamed Ben Soltane (BAC Art Centre)

noticiaBeirutOK
الأخبار

The first Mobility and Capacity Building Programme of SouthMed CV took place in Tunisia between 4 and 8 April 2016, and was attended by one sub-granted project from Algeria, five from Morocco and six from Tunisia.

On the 18th April, the second Mobility and Capacity Building Programme will start in Beirut with representatives from six sub-granted projects from Palestine and one from Lebanon; lasting until 21st April.

From Lebanon: ‘Moultaqa Leymoun – Arab Dance Platform / 5th Edition.

From Palestine: ‘Promote the abilities of young writers with disabilities (effective writers)’, Go Pro, The preservation of cultural heritage from extinction, Youth for Environment, Interactive theatre as a tool for social change and Children’s Voices heard through Art.

The exchange of experiences and peer assessments between representatives of the sub-granted projects organisations, will strengthen the mobility and networking in the Southern Mediterranean, beyond the framework of SouthMed CV.

The representatives of each sub-granted project has the opportunity to introduce and present the main organisation, the partners and the implementation. The film director, curator, trainer and also director of SHAMS Abdo Nawar will attend the Encounter as an invited expert. He is at the initiative of Averroes meetings in Lebanon, and the Multaka Ibd Rushd, launched in 2012. Representatives of the SouthMed CV consortium: BAC Art Centre, Tunisia, Gudran, Egypt,  Khayal Arts & Education, Lebanon, National Centre for Culture & Arts, Jordan, German Commission for Unesco, Germany, and Interarts, Spain will be attending the Programme and activities.

The Encounter is hosted by Khayal at the Sunflower Cultural Space, Beirut; and is co-organised by Khayal Arts & Education and Interarts, in collaboration with Maqamat Dance Theatre,

In the morning of 21th of April there will be a public presentation of SouthMed CV’s 2nd Call for proposals at Sunflower Cultural Space.

SouthMed CV is co-financed by the European Union within the framework of the regional programme Med Culture.


Photo by Ali Zreik.

_DSC0013 (3)
الأخبار

The exchange of experiences between representatives of the projects funded in the First Call of SouthMed CV, and the work between them to facilitate mobility and networking beyond the frameworks of SouthMed CV, are the main objectives of the encounter taking place in Tunis, from 4th to 8th of April 2016. This encounter is hosted by BAC Art Centre and co-organised by BAC Art Centre and Interarts, SouthMed CV consortium partners, and is one of the Mobility and Capacity Building activities of the project.

Twelve of the nineteen sub-granted projects will meet these days:

From Morocco, will participate representatives of: ‘The Greenhouse – a platform for artistic experimentation in Casablanca’s public space’, ‘Think Tanger’, ‘Une danse pour demain’, ‘Promotion of the culture of human rights among youth’ and ‘Participatory research and artistic divulgation of Intangible Cultural Heritage associated to Chefchaouen Mediterranean Diet’.

From Algeria: ‘Research on abandoned buildings in Algiers’.

From Tunisia: ‘Sail’, ‘International Photography Encounters – Ghar el Melh, 10th Edition’. ‘Debbo 52’, ‘Cinema clubs 2.0’, ‘MADA (Music against dis-ability)’ and ‘Let’s write the next chapter’.

Each sub-granted project has the opportunity to make themselves known to the others, receive feedback from colleagues and recommendation by three invited experts: SanaTamzini, visual artist and director of the Fine Arts department of the Ministry of Culture of Tunisia; Dalel Tangour, photographer, University lecturer and Vice president of BAC Art Center, Tunisis; and Sara El Hamed, performance artist and co-founder of “Art in Maghreb – AiM” and UN-MI-DIE cultural platforms.

Representatives of the SouthMed CV Consortium also attend the encounter: BAC Art Centre, Tunisia; Gudran, Egypt; Khayal Arts & Education, Lebanon; National Centre for Culture & Arts, Jordan; German Commission for Unesco, Germany; and Interarts, Spain.

In the morning of 8th of April there will be a public presentation of SouthMed CV’s 2nd Call for proposals at BAC Art Centre.

The remaining seven sub-granted projects will meet in a second Mobility & Capacity Building Encounter in Beirut, Lebanon, from the 18 to 21 April.

SouthMed CV is co-financed by the European Union within the framework of the regional programme Med Culture.

IMG_2194
الأخبار

In order to cover the costs of representatives of the First Call’s sub-granted projects attend and participate in the Mobility programme in Tunisia and Lebanon next April, an amount totalising 5% of the nineteen SouthMed CV grants will be made available. In this document you can see the amounts dedicated to the financing of the Mobility activities in Tunisia and Lebanon, in April 2016.

foto-home
الأخبار

“The Greenhouse” , a platform for artistic experimentation in Casablanca’s public space, Morocco; “Go Pro”, incubator of artistic activities implemented in Palestine; and “Sail”, cultural project dealing with reintegration of Tunisian under-age children with legal problems, are the three projects that obtained the highest marks in the evaluation process of the first call for proposals of Southmed CV. Together with those three, other sixteen projects from Morocco, Algeria, Tunisia, Lebanon and Palestine have been selected according to the marks resulting from the evaluation process. All projects reflect the need to both reinforce the recognition of culture as a factor in local, national and regional development, as well as enhance the professional capacities of operators, practitioners and organisations active in this field in the Southern Mediterranean. It is expected for all projects to start early 2016, and   implemented until August.

> Go to Sub-grantees page.


Photo credits: Hicham Gardaf

mada
SubgranteesFirst call

The project intents to provide a complete musical formation which combines many kinetic, cognitive and emotional sensory aspects in 4 different groups: percussion, singing, string-playing and keyboard-playing. The project will start after a working session with the school supervisors and institutors in order to present the project’s methodology and working plan. This programme will be accompanied with educational travels to other places where conservatories are located, attempting to integrate the child with impaired vision with others in Tunisian society.

A musical production will be presented at the end of the implementation period.

MADA is led by the Association Musicale ElOns, whose main aim is to build values such as citizenship, tolerance, freedom and democracy by implementing musical education programmes amongst young people; in cooperation with Ecole primaire des aveugles, a public school for blind students. Both institutions are based in Sousse, Tunisia.

Links:

Association Musicale ElOns:
http://association-elons.tn/en/
www.facebook.com/association.elons

Ecole primaire des aveugles:
https://www.facebook.com/Ecole-primaire-des-aveugles-sousse-1427832987442963/

Related news

MADA: Music contributes to social inclusion for visually impaired children

effective writers
SubgranteesFirst call

This project aims to improve the abilities of young writers and strengthen the role of culture in social cohesion at community level. It will be implemented in Gaza strip, West Bank, and Tunisia. Thirty young writers with disabilities, from Palestine and Tunis, will take part in training program on writing skills, modern publishing techniques but also on the right of expression and the rights of people with disabilities. Project will support launching of electronic forum for young writers with disabilities, the first of its kind in the region.

The project is led by the Social Developmental Forum, a Palestinian based CSO, that provides various developmental services for a wide range of social sectors; in partnership with General Union for Palestinian Writers, an institutional union for Palestinian writers; and Fanni Raghman Anni Association, a non-profit association based in Tunisia, working to fight marginalisation and defending freedom of expression and creativity in young people.

Links:

Social Developmental Forum:
http://www.sdf-pal.org/
https://www.facebook.com/sdf.pal/?fref=ts
https://twitter.com/SdfPal

General Union for Palestinian Writers:
www.gupw.ps

Fanni Raghman Anni Association:
www.fanniraghmananni.org
https://www.facebook.com/Fanni.Tn

go pro 2
SubgranteesFirst call

The aim of the project is to give opportunity to 44 young theatre students in Palestine to work on a professional level, extending professional networks and getting access to new job opportunities. These students will become specialized in the following fields:  Light, sound, costume, scenography, stage management & production management for performing arts, assessed by and working with professional actors and directors. As a result a mini festival will be produced, reaching Ministry of Culture, local organisations, partners and communities.

The project is led by Al-Harah Theater, a Palestinian based theatre house for children, youth and adults addressing social topics; in cooperation with Dar Qandeel for Arts and Culture, a Palestinian based organisation working on culture and heritage, human rights awareness, democracy, and freedom of expression. In partnership with Al-Balad Theater, a Jordan based theatre and dance house dedicated to produce and promote independent artistic and cultural productions in the region; and Ashtar Theater, based in Palestine, with an aim to promote creativity and commitment for change through a novel combination of specific training and acting programs and services and professional theatre performances.

Links:

Al-Harah Theater:
www.alharah.org
https://www.facebook.com/alharahtheater/?fref=ts

Al-Balad Theater:
www.al-balad.org
https://www.facebook.com/groups/AlBaladTheater/?fref=ts 

Dar Qandeel for Arts and Culture:
https://www.facebook.com/Dar-Qandeel-Production-%D8%AA%D8%B9%D8%A8-%D8%AF%D8%A7%D8%B1-%D9%82%D9%86%D8%AF%D9%8A%D9%84-1653430901607674/?fref=ts

Ashtar Theater:
http://www.ashtar-theatre.org/
https://www.facebook.com/ashtartheatre/
https://twitter.com/AshtarTheatre

Related news:

Go Pro: Launching Theatre students into the professional field in Palestine

greenhouse
SubgranteesFirst call

This Project will interweave explorations of contemporary creation, modern Casablanca heritage, public space and environment through a diverse but focused range of art and cultural activities aiming to support the potential of art in reviving historic sites and neglected city spaces. Activities will range from training, workshops and networking to an ephemeral art centre in the public space- the greenhouse, and site-specific interventions and lectures by artists and scientists. The project targets the general public, specifically the popular neighbourhood of Hay Mohamedi with the support of non-profit organisations already operating in the area.

The Project is organised by L’Observatoire, a non-profit organisation working at the crossroads of heritage, contemporary art and environmental issues; in partnership with Casamemoire, association aiming to safeguard the architectural heritage of twentieth century in Morocco; and Casapatrimoine dedicated to preservation of Casablanca´s cultural heritage; and in cooperation with EUNIC Casablanca, a network of National Institutes for Culture. All organisations are based in Casablanca.

Links:

L’Observatoire:
www.atelierobservatoire.com
https://www.facebook.com/AtelierObservatoire?ref=hl

Casamemoire:
www.casamemoire.org
https://www.facebook.com/CASAMEMOIRE-183463141731033/
https://twitter.com/Casamemoire

Casapatrimoine:
https://www.facebook.com/journeespatrimoinecasa/?fref=ts

EUNIC Casablanca:
http://casablanca.eunic-online.eu/
https://www.facebook.com/EUNICGlobal/
https://twitter.com/EUNIC_Global?ref_src=twsrc%5Etfw 


Photo by Atelier de l’Observatoire.

dav
SubgranteesFirst call

This project will actively involve Palestinian women, elderly citizens and local grass-root organisations in the preservation of intangible cultural heritage that is in danger of extinction. Traditional songs are no longer in use and are remembered only by old people. Women from Women House Development Center will visit villages and refugee camps in the area of Tulkaram; to make sound and written recordings, assemble lyrics in a booklet and record songs on a CD. The project hopes to be only a starting initiative that will raise awareness of this issue and involve important stakeholders that will assure continuation of this practice.

The project is led by Women House Development Center, a place of gathering, creation and learning for local woman; in partnership with Al-Awda Center for Childhood and the Young Welfare, providing social and educational assistance to children and families in need. Both are non-profit associations based in Palestine.

Links:

Women House Development Center:

http://www.womenhomeland.org/

https://www.facebook.com/WomensHomeland/?fref=ts

Al-Awda Center for Childhood and the Young Welfare:

www.facebook.com/مركز-العودة-لتأهيل-الطفولة-والشباب-Al-Awda-Center-for-Childhood-and-the-You-232002746849352/

promotion of human rights
SubgranteesFirst call

The project is using cinema as a tool for raising the culture of human rights among young people, children and families. It will take place in marginalized districts of Casablanca, Salé and Rabat. It includes several recurring events and activities, namely the Thursdays of Cinema and Human Rights, children’s morning sessions and the master class on cinema and human rights. The aim is to involve local young people, providing a new tool for dialogue, social integration, cultural change and advocacy for a stronger commitment to human rights.

The project is led by the Association of Mediterranean Meetings of Cinema and Human Rights  (ARMCDH), based in Rabat, which is dedicated to promoting the culture of human rights through cinema; in partnership with Centre culturel les étoiles de Sidi Moumen- Fondation Ali Zaoua, based in Casablanca working for social development and psycho-social rehabilitation of young underprivileged Moroccans by facilitating their access to all forms of artistic expression, National Human Rights Council,  national institution for the protection and defence of human rights and freedoms in Morocco; Association Al Kachf Al Mounir, contribute to educating of children and youth  as responsible citizens; and Moroccan Centre for Cinematography, one of the world’s oldest public establishments tasked with regulating and promoting film.

Links:

Association of Mediterranean Meetings of Cinema and Human Rights (ARMCDH):
http://www.armcdh.ma
https://www.facebook.com/armcdh/?ref=hl
https://twitter.com/ARMCDH

Centre culturel les étoiles de Sidi Moumen- Fondation Ali Zaoua:
http://fondationalizaoua.org
https://www.facebook.com/ali.zaoua.737?fref=ts

Association Al Kachf Al Mounir:
http://monasso.ma/association/association-al-kachf-al-mounir
https://www.facebook.com/alkachf.almounir

National Human Rights Council:
http://www.cndh.org.ma/an
https://twitter.com/CNDHMaroc

Moroccan Centre for Cinematography:
http://www.ccm.ma/
https://www.facebook.com/ccmaction/

Lets Write_05
SubgranteesFirst call

This project aims at reviving the Tunisian literary scene by empowering young writers. The main activities will consist on creating poetry, short stories and debate forums. It targets high school and university students, especially its female population. As ending result a book containing chosen texts written during the project implementation period, will be published.

The main project organisation is Tounes Al Fatet, a cultural and education association based in Tunis, dedicated to enhance the active participation of youth in public life, and in all forms of creativity. The project partner is the Cultural club Tahar Haddad, based in Tunis and dedicated to the artistic development of youth.

Links:

Tounes Al Fatet:
www.tounesaf.org
www.facebook.com/tounesalfatet
www.twitter.com/tounesalfatet

Cultural club Tahar Haddad:
www.facebook.com/Club.Tahar.Haddad/
www.twitter.com/tounesalfatet

blandine-soulage6
SubgranteesFirst call

Moultaqa Leymoun is a platform for emerging and established Arab dance artists. Its main purpose is to create a pan-Arab Contemporary Dance collaborative network to enable local and international cooperation and dissemination. The platform will include full-length performances by established Arab artists and a series of studio presentations introducing young emerging talents, their work and future projects. This project will be implemented in Beirut and the Chouf Mountains by presenting 20 choreographers from Lebanon, Tunisia, Morocco, Jordan, Palestine and Iran.

The project lead by the Beirut based Association Maqamat Beit El Raqs, a laboratory and a dance space aiming to create the conditions for a continuous development and progress of contemporary dance in the region; in partnership with Saryyet Ramallah- First Ramallah Group, one of the first dance school in Palestine that seeks to disseminate the culture of dance in the region.

Links:

Maqamat Beit El Raqs:

http://www.maqamat.org

https://www.facebook.com/maqamat

Saryyet Ramallah- First Ramallah Group:

http://www.sareyyet.ps

https://www.facebook.com/SareyyetRamallah/?fref=ts

https://www.instagram.com/explore/locations/239632058/

une danse pour demains
SubgranteesFirst call

This Project is initiated by two women choreographers, each working for the development of contemporary dance in their countries. They have identified ten young Moroccans and Algerians they wish to support in their creative process. Dancers will experience an intensive and full training and they will have an opportunity to extend network and visit regional events of importance. Dance will be shared from choreographers to dancers, but also and transmit to youngers amateurs through regular workshops for groups of children and adolescents in partnership with a neighbourhood association in Casablanca and Algiers. The aim is to strengthen the capacities of the young dance scene in South Mediterranean by transmitting the interest to youth and children, and develop a networking the region about dance, but generally art and culture.

This project is led by Espace Darja/Association les rencontres de la danse based in Casablanca, in partnership with Association Jazz Ame/Cie Nacera Belaza, a dance company working between Algeria and France; in cooperation with the Casablanca based Association Initiative Urbaine.

Links:

Espace Darja/Association les rencontres de la danse:
http://www.espacedarja.com
https://www.facebook.com/page.espacedarja

Association Jazz Ame/Cie Nacera Belaza:
http://www.cie-nacerabelaza.com/compagny.html
https://www.facebook.com/cienacera.belaza/?fref=ts

Association Initiative Urbaine:
http://www.iuhm.org/
https://www.facebook.com/Association-Initiative-Urbaine-102754409816012/?fref=ts


Photo by Espace Darja.

chefchawen
SubgranteesFirst call

This project is framed inside the action plan started by the municipality of Chefchaouen after this city was nominated as emblematic community of the Mediterranean Diet (MD designated by UNESCO as Intangible Cultural Heritage). The main objectives are the creation of an Inventory of Mediterranean Diet intangible items; the promotion for the participation of the local population in safeguarding their centuries-old traditions and ‘savoir faire’ and the development of artistic activities as a means of social dialogue (theatre, stories and videos).

The project is lead by Talassemtane pour l’Environnement et le Développement, a non-profit association based in Tunisia and dedicated to promoting, developing and safeguarding the natural and cultural heritage; in partnership with the Urban Municipality of Chefchaouen; and in cooperation with the international association Diversity & Development, expert in Chefchaouen’s Mediterranean Diet Heritage research.

 

Links:

Talassemtane pour l’Environnement et le Développement:
www.assated.com
https://www.facebook.com/groups/230172565695/

Diversity & Development:
http://diversity-development.com 

Facebook page:
https://www.facebook.com/profile.php?id=100011456649167&fref=ts

Sail_IMG_7713
SubgranteesFirst call

The project will consist of educational visual arts and music workshops, theatre-forum, cinema club and monthly events. To involve fifty boys and girls from Tunisia, age 12 to 18, in artistic creation, with an aim to bring closer art and culture to popular neighbourhoods and fragile social groups. One of project goals is to raise awareness among youth regarding human rights issues and the ways to defend themselves by staying away from violence and fundamentalism.

The project is led by Mass’Art Association for alternative culture, that works on the dissemination of culture and art in Tunisia’s popular neighbourhoods, in partnership with Social protection centre for youth in Tunis, a public institution caring for the youth who are living in difficult situations.

Links:

Mass’Art Association for alternative culture:
https://www.facebook.com/EspaceMassART?_rdr=p

Social protection centre for youth in Tunis:
https://www.facebook.com/Centre-de-protection-sociale-desenfants-de-tunis-152320284933658

youth for environment
SubgranteesFirst call

Twelve young filmmakers from the Palestinian West Bank will meet, to receive intensive training in documentary filmmaking. These films will focus on environmental issues: lack of recycling awareness, pollution of groundwater, the need for rehabilitation of the sewage system, water resources for farmers, and other problems. The results will be six short documentaries that will be screened on different locations. The screening will be followed by an open debate involving as Palestine citizens in further discussion on environmental issues. The goal is enhancing the role of cinema education in the cultural and social development and highlighting the environmental issues in Palestine.

This project is led by Young Palestinian Filmmakers, a nongovernmental organization based in Ramallah, dedicated to strengthen young cinema in Palestine; in partnership with Khalil Sakakini Cultural Centre, from Ramallah, which uses cultural practice as a tool for artistic growth in the community; and the Cinema Jenin dedicated to activating the cultural life in Palestine through the screenings of daily films and hosting artistic performances in the fields of theatre, music and dance.

Links:

Young Palestinian Filmmakers:

www.youngfilmmakers.ps

https://www.facebook.com/YPFMS/

Khalil Sakakini Cultural Centre:

http://www.sakakini.org 

Cinema Jenin:

http://www.cinemajenin.org/

https://www.facebook.com/cinemajenin/?fref=ts

Related videos:





Photo by Young Palestinian filmmakers society.

interactive theatre for social change
SubgranteesFirst call

This project uses community theatre as a tool for social mobilisation and empowerment. Through capacity building, the project aims to enable its participants to apply interactive theatre techniques to induce social change. Community theatre methods will bring fragmented populations together in a process of reflection, dialogue and mutual sharing of stories that illuminate narratives of trauma, creativity and resilience, building long-lasting partnerships.  It will include refugees, Bedouins, students, community leaders, activists and social workers, in the Palestinian West Bank, and Palestinian refugee camps in Jordan.

The Freedom Theatre, based in the refugee camp of Jenin, and working on artistic and educational activities for children, youth and women, leads the project in cooperation with Ashtar Theatre, a theatre house based in Ramallah, spreading the culture of theatre in Palestine through training programmes and theatre performances.

Links:

The Freedom Theatre:

www.thefreedomtheatre.org

www.facebook.com/thefreedomtheatre

http://twitter.com/Freedom_Theatre 

Ashtar Theatre:

www.ashtar-theatre.org

www.facebook.com/ashtartheatre

http://twitter.com/AshtarTheatre

Related videos:

think tanger
SubgranteesFirst call

The project will gather artists, academic experts and private companies with the aim to build up a creative answer responding to the great socio-cultural and educative challenges faced by the city of Tangiers. Activities, such as artist residency programs, sociological studies, training, public conferences, will be organised aiming to create a debate on urban space between artists, thinkers and entrepreneurs.

Arty Farty Tanger, the main project organisation, is a ‘daughter’ of the French association Arty Farty, working in the area of culture, entrepreneurship and education. In partnership with Techno Park Tanger, a company based in Morocco with expertise in information, communication, green technologies and cultural industry; and Racines, an NGO based in Morocco promoting culture as a vector of democracy and human, social and economic development.

Links:

Arty Farty Tanger:
http://nuits-sonores.com/tanger/

Techno Park Tanger:
http://technopark.ma
https://www.facebook.com/TechnoparkTanger/?fref=ts

Racines:
http://www.racines.ma
https://www.facebook.com/RacinesMaroc/?fref=ts

Facebook page:
https://www.facebook.com/thinktanger/?fref=ts


Photo by Hicham Gardaf

el medreb
SubgranteesFirst call

EL MEDREB is an Algerian slang expression used, depending on the context and the interlocutor, to define both an unknown location and a very precise one.

In today’s Algiers, on the one hand there is a lack of independent spaces for expression while at the same time the authorities keep planning and building huge and costly infrastructures to which citizens cannot relate. On the other hand there is an abundance of neglected and unexploited architectural heritage that could fulfil the needs of creating common spaces for social encounters and culture making from the community in sustainable ways.

EL Medreb aims to investigate the social, architectural and historical context of the district of El Hamma in Algiers, which is considered one of the biggest hubs of abandoned buildings there. The district has a complex urban fabric as besides being an industrial site it also includes a diverse range of population which number decreased exponentially in the last years due to the politics of desertification of the territory.

Parallel to the research and investigation, there will be work on the preservation of the collective memory by reaching out directly to the people who inhabit El Hamma. Moreover, the project will aim towards the recuperation of these abandoned places, as potential cultural spaces and urban commons.

The Project is the result of a partnership between Chrysalide, a cultural association based in Algiers, focused on creating and putting on stage plays, make films, exhibitions and art events; and Sayka, a cultural association based in Constantine, aiming at empower young individuals and talents through creative musical hands-on & interactive projects; in cooperation with JISER Reflexions Mediterrànies, a cultural association based in Barcelona.

Links:

http://elmedreb.com/

https://www.facebook.com/ELMEDREB/

Chrysalide:

https://www.facebook.com/Chrysalide-669618159849996/?fref=ts

Sayka:

https://www.facebook.com/Sayka.ong

JISER Reflexions Mediterrànies:

http://www.jiser.org/index.php?lang=fr

https://www.facebook.com/Jiser-Reflexions-Mediterr%C3%A0nies-338965579476656/?fref=ts

Childrens Voices_SAM_9659
SubgranteesFirst call

This project promotes the child rights through art. The right to education will be addressed through four artistic initiatives: theatre performance, music production, art exhibition and dance performance. Each initiative will focus one issue that schoolchildren are facing such as school violence, the inclusion of student with disabilities and the accessibility of schools. The target groups are Palestinian boys and girls between the age of 14 and 16, their families and the community.

The project is led by the Defence for Children International – Palestine Section, the only Palestinian child rights organisation solely dedicated to protecting the rights of children in Palestine; Yafa Cultural Center, an NGO dedicated to improving cultural and intellectual life of local people; and Al Harah Theater, theatre house dedicated to create socially engaged theatre plays.

Links:

Defence for Children International – Palestine Section:
http://www.dci-palestine.org
https://www.facebook.com/DCIPS

Yafa Cultural Center:
www.yafacenter.ps
https://www.facebook.com/yafa.cultural.center/?ref=ts&fref=ts

Al Harah Theater:
http://www.alharah.org
https://www.facebook.com/alharahtheater/?fref=ts

cinema clubs
SubgranteesFirst call

This project aims to enhance the capacity of cultural operators in the cinematographic field. In that purpose, twenty cultural workers from different regions in Tunisia will meet during the second edition of the training programme Cinema Clubs 2.0. The project will focus on supporting and strengthening the skills of Tunisian cultural operators and building professional networks. In total there will be organised three training seminars, two master classes and several visits to film clubs in the regions of Kairouan, Djerba, Medenine, Monastir, Kef, Gabès and Hammamet.

The Project is led by the Tunisian Federation of Film Societies, a non-governmental organisation empowered to spread culture through films; in partnership with Culture Resource (Al Mawred Al Thaqafy), a cultural organisation based in Egypt that supports Arab artists and the growth of the independent cultural sector.

Links:

Tunisian Federation of Film Societies:
www.ftcc.org.tn
www.facebook.com/FTCCTunisie

Culture Resource:
http://mawred.org/
https://www.facebook.com/CultureResource/

IMG_2248
تقديم الطلب

Interarts, which coordinates SouthMed CV, announces the sub-granted projects and its beneficiaries.

The number of submitted projects scoring above the threshold mark of 75/100 points has outnumbered the expectations. The allowed amount for the call being 500.000€, compelling the Assessment commission to grant ONLY those submitted and eligible proposals with a scored mark equal or superior to the 85/100 points.

A waiting list is constituted by those submitted eligible proposals with a scored mark between 80,50/100 and 84,50/100 points.

Downloadgranted projects, waiting list projects.

IMG_2248
الأخبار

Interarts, which coordinates SouthMed CV, announces the sub-granted projects and its beneficiaries.

The number of submitted projects scoring above the threshold mark of 75/100 points has outnumbered the expectations. The allowed amount for the call being 500.000€, compelling the Assessment commission to grant ONLY those submitted and eligible proposals with a scored mark equal or superior to the 85/100 points.

A waiting list is constituted by those submitted eligible proposals with a scored mark between 80,50/100 and 84,50/100 points.

Downloadgranted projects, waiting list projects.